文恩:向日葵(外一首)
從明天開(kāi)始
做一株美麗的向日葵
舒展亭亭玉立的身姿
把溫暖和愛(ài)意寫(xiě)在臉上
與太陽(yáng)深情相望
揉碎夕照下的芳香
撒下一點(diǎn)一點(diǎn)金黃
從明天開(kāi)始
做一株堅(jiān)強(qiáng)的向日葵
沒(méi)有陽(yáng)光的日子里
也不愿攀附依傍
任凄風(fēng)冷雨 野草瘋長(zhǎng)
家的位置永遠(yuǎn)決定凝視的方向
從明天開(kāi)始
做一株幸福的向日葵
朝飲晨露 夜宿星河
即使歲月洗去韶華
花瓣像枯葉一樣脫落
也要孕育愛(ài)的結(jié)晶
也要懷揣生命的希望
荷
那是一洼山野的池塘
幾株婀娜的身影在搖曳
晃動(dòng)滿目的翠綠
雙手托舉著惺忪的黎明
扯一片霞云遮住菡萏的嬌羞
一抹淡淡的粉紅
輕拂出盛夏的涼爽
飽含月光的深情下
露珠在玉盤(pán)上晶瑩跳躍
回眸灑落一池碎銀
荷葉田田
我站在塘前與蜻蜓輕聲交談
看蝴蝶留戀蹁躚
去年我也曾從這里走過(guò)
池塘像渾濁空洞的獨(dú)眼
雜草隨意蔓爬
無(wú)情的秋風(fēng)枯槁了青蔥歲月
仿佛不再年輕的容顏
蓮心的清苦帶走了最后一束
荷香
而層層堆積的污泥下
虛空的白藕正用脆甜守望春
雨的呼喚