煤如此深入我們內心(組詩)
我們內心 煤的居所
我們內心,煤的居所,懷抱溫潤
默契無言,任時間
提純各自的品質
秋日已盡,嚴冬開始以寒酷
對所有生命 進行考量
燃居住于內心的沉默
光與熱持續(xù)散發(fā)中,誰能理解
施與受 充盈內心的快樂
時光在輪回,而煤一直存在
你可以不相信一個人曾經輝煌過的腳印
和他追隨者 篤定的眼神
但你不能,懷疑煤的真實,它以樸素的存在
輕易就戰(zhàn)勝了用無數(shù)財寶和華麗辭藻堆砌的
繁華
在煤無言而真實的存在面前
時間的沙漏,有條不紊地記錄
皇朝更替 繁華盛敗
黑夜被碾壓 良善被欺騙
落葉凋零枯枝迎戰(zhàn)朔風 花蕾在遠處開成花朵
趕路者,在臆測秋風之后的雪
和達到的喜悅,而煤
只是以更努力的默默堅守
證明自己的存在
煤是一句讖語
涉及煤,很多話題顯得凝重
烏亮的光澤,多像一個貴婦
談吐間保持的矜持,讓我們收拾起
怠慢和輕薄
小心翼翼,檢點自己一言一行
保持赤子的敬畏和真誠
更多的時候,煤在內心,身體的深處
和欲望在一起和禪思在一起
因為煤,所有那些話題
談起來都顯得親切
煤是一個溫暖的詞匯
在孤寂的時光里,我們總是
借一些詞匯取暖。先是它的字根
然后是由此引起的長長醒思
煤是一枚火種,深深植入靈魂
溫暖被季節(jié)風雨淋濕的
是煤 與它燃燒后的熾熱情懷
其實友情是煤 親情是煤
人生經歷的每一次風雨
都能在靈魂里,捻一柱香火
借以取暖
季節(jié)更替 當一些詞匯變得冷硬
懷戀煤,因這懷戀,那些詞匯也會開出花來